Escúchalo aquí / Listen :
http://www.soundclick.com/bands/page_songInfo.cfm?bandID=1277488&songID=12312889
Tema que habla sobre aquello/as que son incapaces de mirar hacia adelante en una relación; que se lamentan por la ruptura y que giran en una espiral de autocompasión e incapacidad ante el compromiso.
This songs talks about people who cannot look forward when they have a relationship; those who lament for having spoilt it, or simply they spin around compassion and incapability to compromise themselves.
This songs talks about people who cannot look forward when they have a relationship; those who lament for having spoilt it, or simply they spin around compassion and incapability to compromise themselves.
Voz, letra y música / Voice, words and music: Carlos Herrera C. / Producción y arreglos / Produced and arranged by: Psicolorama. Sevilla, May 2013.
El sendero de la memoria (Traducción al español)
Solías decir
que sus besos corrían más rápidos
que los salvajes y oscuros caballos a través de los campos
Pero tú piensas que ella sólo nació para esperar
y que tú sólo naciste para odiar
Solías asegurar
que sus miradas corrían más rápidas
que los blancos y locos torbellinos a través de los mares
Pero tú piensas que ella nació para desear
y qué tú sólo naciste para escapar
Tu tiempo es como una cárcel
Tu mente cubierta por granizo
Tu alma nunca más será valiente
Así que ahí vas caminando y caminando sin parar
La vas a volver loco
Me vas a volver loco
Nos vas a volver loco
Y tú ahora, girando y girando
dando vueltas de aquí para allá
haciendo el tonto
cayéndote por los suelos
Cada vez más y más profundo
Cada vez más y más rápido
Tú, siempre caminando por el sendero de la memoria...